گفتارهای رمضان 1447هـ. ق – گزیدههای رمضانی: 06 – آیا قضا و قدر مسئولیت را ساقط میکند؟
- احاديث رمضان
- /
- 26.گزیدههای رمضانی
لینک تکمیلی برای تماشای ویدیو
اینجا را فشار دهید
(کسانی که این بهتان را زدهاند گروهی از شما هستند.) افک، سخنانی غیرقابل باور درباره بانو عائشه بود: (آن را برای خود شری به حساب نیاورید بلکه خیر است) ای پروردگار چطور خیر است؟ مؤمنان را جدا کرده است. مومنان به رسول خدا و همسرش گمان نیک داشتند و منافقان این شایعه را پراکندند.(کسانی که این بهتان را زده اند گروهی از شما هستند آن را برای خود شری به حساب نیاورید بلکه خیر است.) پس از آن خداوند میفرماید: (و کسی که بیشترین سهم را در آن داشته عذابی بزرگ خواهد داشت.)
×
به نام خداوند بخشنده ی مهربان
آیا قضا و قدر مسئولیت را ساقط می کند؟
باری در یک کنفرانس در مالزی بودم. یکی از سخنرانان گفت: تا زمانی که مسلمانان اشتباهات خود را به تقدیر نسبت دهند هرگز پیشرفت نخواهند کرد و یاری نخواهند شد. یعنی خداوند می فرماید:
﴿ إِنَّ الَّذِينَ جَاءُوا بِالْإِفْكِ عُصْبَةٌ مِنْكُمْ لَا تَحْسَبُوهُ شَرّاً لَكُمْ بَلْ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ مَا اكْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ وَالَّذِي تَوَلَّى كِبْرَهُ مِنْهُمْ لَهُ عَذَابٌ عَظِيمٌ (11) ﴾
﴿ بیگمان کسانی که آن تهمت بزرگ را آوردند، گروهی از خودِ شما بودند. آن را برای خود شرّ مپندارید، بلکه برای شما خیر است. برای هر یک از آنان آنچه از گناه به دست آوردهاند خواهد بود، و آنکس از میانشان که بارِ اصلی آن را بر دوش گرفت، برای او عذابی بزرگ است ﴾
قضا و قدر مسئولیت را ساقط نمی کند. پس تا زمانی که مسلمانان اشتباهاتشان را به تقدیر نسبت دهند هرگز پیشرفت نخواهند کرد. سرزمین اشغال شده است. می گویند خداوند چنین مقدر کرده است. این خواست خداوند بوده و به دست ما نیست. خیر، خداوند دستور داده مقاومت کنید. او با شما است. هرگاه اشتباه فاحشی انجام می دهد و نتیجه دردناک است می گوید: این خواست الهی است. خداوند چنین خواسته است. به دست ما نیست. ما بندگان نیکی هستیم نه بندگان امتحان. پناه بر خدا. این دیدگاه اشتباهی است. خداوند دستور داده است مقاومت کنید. دستور داده جهاد کنید. من ناگزیرم که بلاهایی که به خاطر اشتباهات بزرگ مسلمانان برسرشان آمده است را نتیجه کوتاهی بدانم. این نام گذاری درست است. زیرا قضا و قدر یک چیز است و نتیجهی کوتاهی چیزی دیگر است. باهم فرق دارند.


